Pyhän Martin Päivä 2020 – Martinstag 2020

Emme valitettavasti järjestä perinteistä lyhtykulkuettamme tänä vuonna Korona-rajoitusten vuoksi.

Sen sijaan teemme valoinstalaation-teoksen nimeltä „Valo on toivo“ Kaskenkadun pääikkunoihin. Joka päivä viikon ajan keskiviikosta 11.11. lähtien valaisemme ikkunat kello 17 -20 välisenä aikana lyhdyin. Oletko sinä, isosiskosi, pikkuveljesi tai paras ystäväsi askarrellut lyhdyn? Halutessasi voit tuoda sen keskiviikkoon mennessä meille Kaskenkadulle, niin laitamme sen ikkunaamme toivon ja yhtenäisyyden merkiksi.

Lisäksi haluamme tehdä virtuaalisen lyhtykulkueen! Ota valokuva lyhdystäsi (sinun kanssa tai -ilman), kenties ikkunamme edessä, ja lähetä se meille osoitteeseen info@saksankerho.fi. Julkaisemme lähetetyt Martinkulkuekuvat iltapäiväkerhon kotisivulla sekä Saksalaisen Seurakunnan Facebook -sivulla (facebook.com/deutschegemeindeinfinnland).

In diesem Jahr können wir wegen Corona leider keinen traditionellen Martinslauf durchführen.

Stattdessen wird es ab Mittwoch, dem 11.11.2020, eine Woche lang in unseren großen Fenstern in der Kaskenkatu 1 eine Lichtinstallation unter dem Motto „Licht ist Hoffnung“ geben. Täglich von 17 bis 20 Uhr werden dort viele Laternen leuchten. Hast du, deine große Schwester, dein kleiner Bruder oder deine beste Freundin eine Martinslaterne gebastelt? Wenn ihr wollt, könnt ihr sie in die Kaskenkatu bringen, wo sie gemeinsam mit den anderen Laternen in dieser Woche als ein Zeichen der Hoffnung und des Zusammenhalts leuchten werden.

Lasst uns außerdem dieses Jahr einen virtuellen Martinslauf machen! Macht ein Foto von euch mit eurer Laterne (oder nur von eurer Laterne) – vielleicht vor unserem Laternenfenster – und schickt es an info@saksankerho.fi . Unser virtueller Martinslauf wird dann auf der Webseite der Nachmittagsbetreuung (saksankerho.fi) und der Facebookseite der Deutschen Gemeinde (facebook.com/deutschegemeindeinfinnland) zu sehen sein.

Koronatiedote – Coronainfo

Päivitetty / Aktualisiert am 27.10.2020

Saksankerho toimii tässä nopeasti muuttuvassa epidemiatilanteessa THL:n, Turun kaupungin ja Puolalan koulun ohjeistamalla tavalla ja niiden suosituksien mukaan.

Meillä on tänä vuonna epidemiatilanteesta johtuen eri ryhmät ykkös- ja kakkosluokkalaisille. Jokaisella ryhmällä on oma ohjaaja, oma leikkihuone, omat naulakot sekä wc-tilat, ja ne ruokailevat porrastetusti.

Huolehdimme tarkasti hygieniasta siten, että kiinnitämme huomiota käsienpesujen määrään ja laatuun. Kiinnitämme huomiota erityisesti hanojen ja kahvojen puhtauteen. Huolehdimme normaalin siisteyden lisäksi pintojen ja käyttöesineiden, lelujen ja liikuntavälineiden puhtaudesta desinfektioaineilla. Emme kättele ja pidämme etäisyyttä toisiin, ohjeistamme yskimään ja aivastamaan oikein. Ohjaajamme käyttävät sisätiloissa kasvomaskeja.

Välipala tarjoillaan lapsille, he eivät ota ruokaa itse. Ruoka jaetaan hyvää hygieniaa noudattaen; välipalan jakajalla (=ohjaaja) on suojakäsineet ja kasvomaski. Sekä lapset että ohjaajat pesevät kätensä huolella myös juuri ennen ruokailua ja käyttävät käsidesiä.

Olemme iltapäivän aikana mahdollisimman paljon  ulkona. Käytämme kerhon lähellä sijaitsevia puistoja, kenttiä ja leikkipaikkoja. Toiminnan sujuvuuden vuoksi pyydämme vanhempia huolehtimaan siitä, että kerholaisilla on sään mukainen pukeutuminen , varavaatteita sekä tarvittaessa juomapullo .

Pyydämme kaikkia vähänkin flunssaisia kerholaisia sairastamaan kotona. Mikäli työntekijä sairastuu, sairastaa myös hänkin kotona. Äkillisesti sairastunut työntekijä poistuu kesken päivän. Pyrimme mahdollisuuksien mukaan korvaamaan sairastuneet työntekijät. Kerholaisen sairastaessa pyydämme lapsen vanhempia hakemaan lapsensa kotiin mahdollisimman nopeasti.

Muiden kuin lasten sekä aamu- ja iltapäivätoiminnan henkilökunnan oleskelua toiminnan tiloissa tulee välttää. Käytännössä tämä tarkoittaa meillä sitä, ettei vanhemmat pääse kerhotilaan sisälle, vaan odottavat eteisessä tai ulkona. Sisätiloissa myös hakijat käyttävät kasvomaskia. Puistosta lapsi voi hakea normaalisti, turvaetäisyydet pitäen.

covid19

Unsere Nachmittagsbetreuung hält sich in der derzeitigen Epidemiesituation an die Empfehlungen der finnischen Gesundheitsbehörde THL, der Stadt Turku sowie der Puolala-Schule.

Wegen der derzeitigen Epidemiesituation haben wir in diesem Schuljahr getrennte Gruppen für Erst- und Zweitklässler. Jede Gruppe hat ihre eigene Betreuerin, ein eigenes Spielzimmer, eigene Garderoben und Toiletten, und die Gruppen essen zeitlich versetzt.

Wir legen besonderes Augenmerk auf häufiges und gründliches Händewaschen und die Benutzung von Handdesinfektionsmittel sowie auf die Sauberkeit von Wasserhähnen, Türgriffen und Tischen. Wir desinfizieren gemeinsam genutzte Spielsachen und Sportgeräte häufig. Wir achten auf ausreichend Abstand zueinander, geben uns nicht die Hände und weisen die Kinder darauf hin, in die Armbeuge zu niesen oder zu husten. Unser Betreuungspersonal trägt in den Innenräumen Mund-Nase-Schutzmasken.

Vesper wird den Kindern serviert; sie fassen das Essen nicht an oder nehmen sich selbst ihre Portion. Direkt vor dem Essen gehen alle nochmal Händewaschen und benutzen Handdesinfektionsmittel. Die Erwachsenen, die das Essen austeilen, benutzen zusätzlich Einmalhandschuhe und Mund-Nase-Schutz.

Wir verbringen möglichst viel Zeit im Freien, auf Spielplätzen und in Parks in der Nähe des Horts. Wir bitten die Eltern, darauf zu achten, dass jedes Hortkind witterungsgerechte Kleidung, Ersatzkleidung sowie bei Bedarf eine eigene Trinkflasche dabeihat.

Wir bitten darum, dass Kinder auch mit den geringsten Erkältungssymptomen zu Hause bleiben und nicht in die Nachmittagsbetreuung kommen. Erkrankt ein Kind im Laufe des Nachmittags, möchten wir darum bitten, dass das betreffende Kind möglichst schnell nach Hause geholt wird. Auch unsere Angestellten bleiben im Krankheitsfall zu Hause oder beenden ihre Arbeit sofort. Wir bemühen uns um bestmögliche Vertretung für erkrankte Mitarbeiter.

Andere Erwachsene als unser Betreuungspersonal dürfen sich nicht in den Horträumen aufhalten. Falls wir uns drin aufhalten sollten, bitten wir die Eltern darum, im Flur oder draußen auf ihr Kind zu warten. Alle abholenden Erwachsenen müssen in den Innenräumen einen Mund-Nase-Schutz tragen. Vom Spielplatz können die Kinder normal, unter Einhaltung der Abstandsregeln, abgeholt werden.

Muistikuvia ulkokerhosta – Impressionen aus dem Draußenhort

Lukuvuoden viimeiset iltapäivät vietimme väistötilan sisäilmaongelmien ja koronapandemian vuoksi kokonaan ulkona. Onneksi oli kevät! Olimme pieni ryhmä kerholaisia, ja meillä oli kaikesta huolimatta hauskaaa!

***

Die letzten Nachmittage des Schuljahres verbrachten wir wegen der Raumluftprobleme unserer Übergangsräume und wegen der Coronapandemie komplett im Freien. Zum Glück war Frühling! Wir waren nur eine kleine Gruppe Hortkinder, und wir hatten viel Spaß!

IMG_0867IMG_0847IMG_0812IMG_0802IMG_0857IMG_0808IMG_0826IMG_0792IMG_0853IMG_0859

Saksankerhon etäiltapäivä 13.5.

Huomenna nähdään!

Katso, miksi on tärkeää pitää 2 metriä turvaväli toisiin ja miksi pesemme ja desinfioimme kätemme usein ja esimerkiksi myös ennen kun vaihdamme leluja.

Morgen sehen wir uns endlich wieder!

Schau dir an, warum es so wichtig ist, 2 Meter Sicherheitsabstand zu den anderen einzuhalten und warum wir so oft unsere Hände waschen und desinfizieren, zum Beispiel auch, bevor wir ein gemeinsames Spielzeug in die Hand nehmen.

Saksankerhon etäiltapäivä 12.5.

Tiedetiistai: Opi eläinten jalanjäljet! (Ja heidän saksalaiset nimet.)

Hirsch = saksanhirvi
Raufußkauz = helmipöllö
Luchs = ilves
Hermelin = kärppä
Fischotter = saukko
Feldhamster = hamsteri
Eichhörnchen = orava
Blaumeise = sinitiainen
Igel = siili
Wildschwein = villisika
Weißstorch = kattohaikara
Stockente = sinisorsa

Klikkaa kuvaa, näin pääset tänäänkin pelaamaan muistipeliä.

Wissenschaftsdienstag: Lerne Tierspuren!

Klicke das Bild an, dann kannst du auch heute ein Memory spielen!