Kysely – Umfrage

Oletko tyytyväinen Saksankerhon toimintaan?
Vastaa alla olevaan kyselyyn 8.10.2023 mennessä ja anna meille tärkeää palautetta! Kiitos! 🙂

Aamu- ja iltapäivätoiminnan kysely huoltajille ja lapsille https://link.webropolsurveys.com/Participation/Public/2455c031-0db8-4ac8-8b06-0d6a2f30314e?displayId=Fin2845956&surveyLocale=fi

Saksankerho

Seid ihr mit der Betreuung im Saksankerho zufrieden?
Nehmt bis zum 8.10.2023 an der Umfrage der Stadt Turku teil und gebt uns wichtiges Feedback! Dankeschön!

Umfrage für Horteltern und -kinder: https://link.webropolsurveys.com/Participation/Public/2455c031-0db8-4ac8-8b06-0d6a2f30314e?displayId=Fin2845956&surveyLocale=en

Polkupyörällä kouluun ja ippeen? – Mit dem Rad zur Schule und in den Hort?

Tuemme lasten itsenäistä kulkemistä koulumatkoilla.

Suosittelemme kuitenkin jättämään polkupyörät kotiin kerhopäivinä, koska kulkeminen koulusta ippeen pyörän kanssa (taluttaen) on ryhmässä haastava ja hidasta. Meillä ei myöskään ole omaa pyöräparkkia. Jos silti erityisestä syystä pyörä on otettava mukaan, pyydämme ilmoittamaan asiasta etukäteen ja tarvitsemme myös kirjallisen „lupalapun“ pyörän kanssa ippestä kotiin kulkemisestä.

Wir unterstützen die Kinder gern dabei, ihren Schulweg selbstständig zu meistern.

Wir möchten trotzdem darum bitten, dass die Kinder an Horttagen nicht mit dem Fahrrad zur Schule kommen, da Fahrräder den Weg von der Schule zum Hort, den wir gemeinsam in der Gruppe zurücklegen, unnötig erschwert und verlangsamt. Wir möchten ausserdem darauf hinweisen, dass wir keinen eigenen Abstellplatz für die Fahrräder haben. Sollte ein Kind dennoch aus zwingenden Gründen ein Fahrrad dabeihaben müssen, bitten wir darum, vorher darüber informiert zu werden, ausserdem brauchen wir in dem Fall eine schriftliche Einverständniserklärung über den Heimweg vom Hort mit dem Fahrrad.

Pian koulu alkaa! – Bald fängt die Schule an!

Willkommen im Saksankerho!

Iltapäiväkerho alkaa heti ensimmäisenä koulupäivänä to 10.8.2023.

Tervetuloa tutustumaan toimintaamme ja tiloihimme jo ke 9.8. klo 12 – 14!

Ensimmäisenä koulupäivänä haemme 1- ja 2.-luokkalaiset klo 12 koulun pihalta. Opettajat saattavat ykkösluokkalaiset ippejonoihin, mutta meidät tunnistaa myös saksanlipusta.

Ilmoitathan, jos ensimmäisenä päivänä ei ole tarvetta iltapäiväkerholle.

Jatkossakin haemme kaikki kerholaiset aina koulupäivän päätyttyä koulusta ja kävelemme yhdessä ippeen. Poissaoloilmoitukset toivomme ensisijaisesti tekstiviestinä ippepuhelimeen (+358 50 4381588) ennen koulupäivän loppua.

Willkommen im Saksankerho!

Unsere Nachmittagsbetreuung fängt gleich am ersten Schultag, am Donnerstag, dem 10.8.2023, an.

Herzlich willkommen zum Tag der offenen Tür am Mittwoch, dem 9.8.2023, 12-14 Uhr!

Am ersten Schultag holen wir alle um 12 Uhr von der Schule ab. Die Lehrerinnen bringen die Erstklässler*innen zu ihren jeweiligen Betreuer*innen; uns vom Saksankerho erkennt man auch an der deutschen Fahne, die wir dabeihaben werden.

Bitte sagt Bescheid, wenn euer Kind am ersten Schultag nicht in den Hort kommt!

Wir werden das gesamte Schuljahr über alle Hortkinder jeden Tag nach Schulschluss von der Schule abholen und gemeinsam zum Hort laufen. Abmeldungen für den laufenden Tag bitte in erster Linie als SMS an unser Horttelefon (+358 50 4381588) vor Ende des Schultages!

Käsipyyhkeiden arki ja viikonloppu – Alltag und Wochende unserer Handtücher

Meidän iltapäiväkerhossa pyrimme opettamaan lapsille ekologisia valintoja: sammutetaan turhat valot, lajitelaan ja kierrettään roskat, vähennettään ruokahävikkiä ja kaatunutta maitoa ei pyyhitä paperilla, vaan rätillä.

Eikä meillä ole paperipyyhkeitä.

Wir achten in unserem Hort auf umwelt- und klimafreundliches Verhalten: wir schalten unnötige Lampen aus, trennen und recyceln Müll, werfen möglichst wenig Essen weg und wischen verschüttete Milch nicht mit Papiertüchern, sondern mit einem Lappen auf.

Und natürlich benutzen wir keine Papierhandtücher.

Vihdoin yhdessä! – Endlich gemeinsam!

Viime viikolla koronarajoitukset löystyivät ja meidän ykkös- ja kakkosluokkalaiset saavat vihdoin taas leikkiä ja syödä yhdessä.

On ollut ilo seurata, miten lapset valtasivat heti koko ippetilan ja saavat nyt itse päättää, missä ja kenen kanssa he haluavat leikkiä.

Letzte Woche wurden die Coronamaßnahmen gelockert, und unsere Erst- und Zweitklässler*innen dürfen endlich wieder gemeinsam spielen und essen.

Welch eine Freude zu sehen, wie die Kinder die gesamten Horträumlichkeiten in Besitz genommen haben und sich selbst aussuchen, wo und mit wem sie spielen möchten!

Haku iltapäivätoimintaan – Hortanmeldung 2022-2023

Iltapäivätoimintapaikkaa haetaan lukuvuodeksi kerrallaan. Varmista paikkasi 31.3.2022 mennessä!

Ilmoittautuminen tapahtuu sähköisesti Wilman kautta
(„Hakemukset ja päätökset“ –> „Tee uusi hakemus“ –> „Hakemus koululaisten iltapäivätoimintaan“).

Päätökset aamu- ja iltapäivätoimintapaikoista tulevat näkyviin Wilmaan 31.5.2021 mennessä.

Schulkinder

Die Anmeldung für die Nachmittagsbetreuung erfolgt immer nur für ein Jahr. Deswegen müssen sich auch die zukünftigen Zweitklässler bis zum 31.3.2022 neu anmelden, um ihren Hortplatz für das nächste Schuljahr zu sichern!

Die Hortanmeldung erfolgt über Wilma
(„Hakemukset ja päätökset“ –> „Tee uusi hakemus“ –> „Hakemus koululaisten iltapäivätoimintaan“).

***

Lisätietoja – Weitere Infos (auf Finnisch): https://www.turku.fi/uutinen/2021-11-09_hae-aamu-ja-iltapaivatoiminnan-paikkaa-313-mennessa

Kysely – Umfrage

Miten pärjäämme?
Vastaa alla olevaan kyselyyn 14.11. mennessä ja anna meille tärkeää palautetta! Dankeschön! 🙂

Hei aamu- ja iltapäivätoimintaan osallistuvan lapsen huoltaja!

Turussa toteutetaan lokakuussa 2021 aamu- ja iltapäivätoiminnan asiakaskysely. Kysely on tarkoitettu huoltajien ja lasten yhdessä vastattavaksi ja koskee vain niitä huoltajia, joiden lapsi osallistuu aamu- ja iltapäivätoimintaan lukukaudella 2021-2022.

Kyselyyn vastaamalla saamme arvokasta palautetta aamu- ja iltapäivätoiminnan kehittämiseen. Toivomme, että vastaat osaan kyselyn kysymyksistä yhdessä lapsesi kanssa. Mikäli sinulla on useampia lapsia iltapäivätoiminnassa, voit vastata yhden tai kaikkien osalta.

Mitä useampi kyselyyn vastaa, sitä suuremmat mahdollisuudet meillä on kehittää aamu- ja iltapäivätoiminnan laatua vastaamaan paremmin lasten ja huoltajien tarpeisiin.

Voit vastata kyselyyn 25.10.–14.11.2021. Myös matkapuhelimen ja tabletin avulla vastaaminen on mahdollista.

Lisätietoa aamu- ja iltapäivätoiminnasta löydät Turku.fi -sivuilta osoitteesta: www.turku.fi/ippe www.turku.fi/ippe

Aamu- ja iltapäivätoiminnan kysely huoltajille ja lapsille https://link.webropolsurveys.com/S/6D6FF5AE9C5173F1

Yhdessä – Gemeinsam

Yhdessä kävelemme ippematkaa turvallisesti. ♥

(Niin kauan kun Kuoppatori Kauppatori on vielä työmaa, ohjaajamme hakevat kaikki saksankerholaiset koulusta ippeen.)

Gemeinsam ist der Weg in den Hort sicher. ♥

(Solange der Kuoppatori Kauppatori noch eine Baustelle ist, holen unsere Betreuer*innen alle Hortkinder aus der Schule ab.)

Montako yötä vielä…? – Wievielmal noch schlafen…?

Meillä on tänä vuonna kalenteri, jolla pieni koululainen voi helpommin hahmottaa ajan kulua. Se kattaa koko lukuvuoden, ja sen avulla voi laskea, montako yötä pitää vielää nukkua syyslomaan, jouluun tai omaan syntymäpäivään.

Ihan ensimmäiseksi jokainen saksankerholainen laittoi oman syntymäpäivänsä oikeaan ajankohtaan. Myöhemmin merkitsemme vielä muiden juhlien ajankohdat kalenteriin.

Dieses Jahr benutzen wir einen Linearkalender, der es unseren Hortkindern leichter macht, Zeiträume zu verstehen. Er zeigt das ganze Schuljahr auf einmal an, und mit seiner Hilfe können die Kinder abzählen, wievielmal sie noch bis zu den nächsten Ferien, bis Weihnachten oder bis zu ihrem eigenen Geburtstag schlafen müssen.

Als erstes hat jedes Hortkind seinen Geburtstag an die richtige Stelle im Kalender geklebt. Später wollen wir auch den Zeitpunkt anderer Feste im Kalender markieren.

Hyvää ruokahalua! – Guten Appetit!

Noin klo 14 syömme yhdessä terveellistä välipalaa.

(Sitä ennen luetaan ja sanotaan ruokaloru saksaksi sekä toivotaan „Guten Appetit!“)

Saamme välipalamme ARKEA:lta. (Täältä löytyy viikon ruokalista.)

Meillä on kerhotilassa oma keittiö, joten voimme asetella ruoat lapsille miellyttävällä tavalla. Jos ARKEA on annostellut meille enemmän ruokaa kuin lapset pystyvät syömään, sitä säilytetään mahdollisuuksien mukaan jääkaapissa tai pakastimessa ja tarjotaan seuraavina päivinä. Siten välipalamme on aina monipuolinen, ja samalla vähennetään ruokahävikkiä.

Gegen 14 Uhr essen wir gemeinsam Vesper.

(Vorher lesen wir, sagen einen Tischspruch auf Deutsch und wünschen uns Guten Appetit.)

Wir bekommen unser Vesper von ARKEA. (Hier findet ihr den wöchentlichen Speiseplan.)

Wir haben in unseren Horträumen eine voll ausgestattete Küche, so dass wir das Essen für die Kinder ansprechend anrichten können. Wenn uns ARKEA mehr Essen zugemessen hat, als die Kinder essen können, können wir es nach Möglichkeit im Kühl- oder Gefrierschrank aufbewahren und in den nächsten Tagen zusätzlich anbieten. So ist unser Vesper immer abwechslungsreich, und gleichzeitig muss weniger Essen weggeschmissen werden.